Lyrics
Overseas pilots (2007) « back
Face Next Door (Little Motherfucker)
Music and Words by Dan Šustr
Come on little boy and tell me what your name is
I am pretty sure that I have seen your face before
Maybe I know you from some TV show
Or did you appear on the front page of the tabloid press?
Hey, hey, hey! C´mon little MF!
Hey, hey, come on and help me to recall who you are!
We are living in the same street of the filthy city
I meet you daily on the pavement (when you are) walking out somewhere
Hey, hey, hey! C’mon Little MF!
I‘ve already seen your face before
I am searching my memory
But there is nothing to be found
I can’t stop thinking who you may be
I am searching for some evidence
But there is still nothing to be found
I can’t stop thinking who you may be
Get up off your feet
Show me your face
Show it to me and help me to refresh my memory
Come on little boy and tell me what your name is
I´d say that I’ve seen your face before
Maybe I know you from a TV show
Or did we meet at some party or somewhere else?
Hey, hey, hey! C’mon Little MF!
I must have seen your face before
Hey, hey, hey! C’mon Little MF!
I am sure I’ve seen your face already before
I am searching my memory
But there is nothing to be found
I can’t stop thinking who you may be
I am looking for some evidence
But there is nothing to be found
I can’t stop thinking who you may be
Get up off your feet
Show me your face
And help refresh my memory
Face Next Door (Little Motherfucker)
Povědomej ksicht (malej zmrd) *
Hele, hošánku, pojď sem a řekni mi, jak se jmenuješ
Jsem si jistej, že jsme se už určitě někdy viděli
Neznám tě náhodou z televize?
Nebo z titulní stránky bulváru?
Nebo jsme se potkali na nějakym mejdanu?
Hej, hej, hej! Pocem ty malej zmrde!
Pocem ať si můžu vzpomenout odkud tě znám!
Bydlíme ve stejný ulici v tomhle zasranym městě
Potkávám tě každej den jak chodíš někam ven
Hej, hej hej, pocem ty malej zmrde!
Určitě jsem tě už někde viděl
Hrabu se ve svý paměti, ale nemůžu na nic přijít
A nemůžu přestat přemejšlet kdo bys mohl být
Hledám nějakej důkaz nebo něco
Ale nemůžu přestat přemejšlet, odkud tě znám
Hejbni kostrou
Ukaž se mi ať si osvěžím paměť
Pocem, ty malej zmrde!
Pocem, ty malej zmrde!
Tak pojď!
American Hot Wax (Alan Freed)
Music and Words by Dan Šustr
Does anybody here remember Alan Freed?
He said Rock and Roll was bigger than us all
Since the day I heard these magical words
I realised what I have to do in this world
Before I didn’t know what I should do
I was hanging around in the streets
Until I heard the sound of my life – Rock and Roll
The music became my law and helped me to stay alive and free
I’ve got a collection of records still playing in my head
It’s like swimming in the ocean or the sea
It´s like flying high or diving deep
The rhythm is beating inside of my heart
It’s pumping and streaming wide in my veins
Rock and Roll
Rock and Roll is burning deep in my soul
American Hot Wax (Alan Freed)
Víte, kdo byl Alan Freed? *
Pamatujete si tady někdo na Alana Freeda?
On řekl, že rokenrol je větší než my všichni
Od tý doby, co jsem slyšel tyhle kouzelný slova
jsem si uvědomil, co mám na tomhle světě dělat
Předtím jsem nevěděl co se sebou
a jen tak jsem se flákal po ulicích
Dokud jsem neuslyšel zvuk svýho života – rokenrol
Hudba se stala mým zákonem a pomáhala mi přežít
Mám v hlavě sbírku melodií, který si pořád přehrávám
Je to jako bys plaval v moři, potápěl se anebo se vznášel v oblacích
Ten rytmus tepe hluboko v mým srdci
A rozlévá se mi do celýho těla
Rokenrol
Rokenrol je hluboko, hluboko v mý duši
Rokenrol
The Rainmaker
Music and Words by Dan Šustr
There were many people who accused him of being a liar
Most people said that he was just a fool
He didn’t mind but kept on walking
That was all that he wanted to do
He wasn’t a liar
He wasn’t a fool
A lot of people said that he was crazy
They didn’t believe in his own truth
He did nothing but kept on smiling
That was all that he could do
He wasn’t a liar
He wasn’t a fool
It´s so far he could see, It´s so deep he could feel
Flying high and then falling down
Deeply breathing
Until the rain fell down at his feet
Some people said that he was crazy
Some people said that he was just a fool
He didn’t care but kept on dreaming
That was all that he could do
He wasn’t a liar
He wasn’t a fool
The Rainmaker
Obchodník s deštěm *
Hodně lidí ho obviňovalo,že je lhář
Většina lidí ho měla za blázna
On si z toho nic nedělal a šel dál
To bylo přesně to, co chtěl dělat
Nebyl lhář
Nebyl blázen
Hodně lidí říkalo, že je blázen
Nevěřili jeho pravdě
On nic nedělal, jen se tak usmíval
To bylo všechno, co s tím mohl dělat
Nebyl to lhář
Nebyl to blázen
Viděl totiž daleko a cítil hluboko
Lítal nahoru a padal dolů
Zhluboka dýchal
Dokud nezačal z nebe na zem padat déšť
Nebyl to lhář
A nebyl ani blázen
Information Overdose
Music 2W, Words Dan Šustr
Hey, hey, hey, I can hear
I can hear and see everything around
Hey, hey, hey, I can’t sleep
This information blast is incredibly loud
There´s too many signals and too many signs
Commercials and TV news polluting my world around
It’s blasting and bursting out of my nose
I’m information overdosed
Hey, hey, hey, I can see
I can hear and see everything around me
Hey, hey, hey, I can feel
It’s a bombing run that no one can survive
There´s too many signals and too many signs
The information roar is so terribly loud
It’s blasting and bursting out of my nose
I’m information overdosed
Information Overdose
Předávkovanej informacema *
Hej, hej, hej, slyším
Slyším všechno, co se kolem šustne
Hej, hej, hej, nemůžu spát
Ten informační kravál je šíleně nahlas
Všude je strašná spousta podnětů
TV zprávy a reklamy zasíraj můj okolní svět
Nafukuje se mi z toho hlava a pálí mě to v nose
Ze kterýho to bublá a prská ven
Je to jako pořádná šleha
Hej, hej, hej, vidím
Slyším a vidím všechno, co se kolem šustne
Hej, hej, hej, cítím
Je to nálet, kterej nemůže nikdo přežít
Ze všech stran na mě útočí strašná spousta podnětů
TV zprávy a reklamy zasíraj můj okolní svět
Nafukuje se mi z toho hlava a pálí mě to v nose
Ze kterýho to bublá a prská ven
Je to jako pořádná lajna
Struggle For Life
Music and Words by Dan Šustr
Our life is not a movie or not even PlayStation
The only task we all have is to survive and find salvation
So take your time
Leave conscience behind and get information
You can have a lot of friends for money, well - that’s very easy
But tell me, my friend, what are you gonna do when your accounts are frozen?
So take your time
Leave conscience behind and take a vacation
I saw another man shot from behind
The officials said it was just a struggle for life
Stupid people still watching TV and then go shop and buy
It would be better to give up, run away and hide somewhere
But I still believe, that there is something out there beyond the stars
watching mankind from space
So tell me where I can find peace of mind?
You gave up, packed up your bags and you’re leaving the city
Get on the bus, plane or train, but do it quickly!
It would be fine all daily worries left behind
You are trying to find a milky way to your salvation
I saw a man shot in his back
The officials said it was just a common struggle for life
stupid people still watching TV and never think about it
It would be better to give up, run away and hide somewhere
But I still believe, that there is special mission from God
He´slaughing at mankind from space
So tell me where can I find peace of mind?
Struggle For Life
Tak to v životě chodí *
Náš život není žádnej film ani počítačová hra
Jediný, co musim udělat, je přežít a pak se dostat do nebe
Dej si pauzu
Vykašli se na výčitky svědomí a sháněj informace
Když máš prachy máš děsně moc kámošů – to je snadný,
Ale co bys dělal, kdyby ti obstavili účet?
Dej si pauzu
Výčitky svědomí hoď za hlavu a jeď na dovolenou
Zase jsem viděl, jak někoho podrazili
ale všichni se tvářej, že to je normální, že to tak v životě chodí
Debilové jen pořád koukaj na televizi, nepřemejšlej a pak jdou nakupovat
Nejradši bych se na všechno vykašlal a někam zdrhnul
Jenže já pořád věřím, že tam nahoře něco je
Kouká to na nás seshora
Tak řekni, kde najdu klid pro svojí duši?
Vykašlal ses na to, zabalil sis svejch 5 švestek a padáš ven z města
Vem to autobusem, letadlem nebo vlakem, ale hlavně rychle
Bylo by to fajn nechat za hlavou všechny každodenní starosti
A zkusit najít svojí cestu po mléčný dráze rovnou do nebe
Zase jsem viděli, jak někoho podrazili
ale všichni se tvářej, že to je normální, že to tak v životě chodí
Debilové jen pořád koukaj na televizi, nepřemejšlej a pak jdou nakupovat
Nejradši bych se na všechno vykašlal a někam zdrhnul
Jenže já pořád věřím, že tam nahoře něco je
Kouká to na nás seshora
Tak řekni, kde najdu klid pro svojí duši?
Pain in my Heart
Words by Dan Šustr, Music by 2Wings *
As if there was something wrong in the air between you and me
I could feel it
I remember so clearly what I said
It´ s like there was something wrong between you and me
I know
But I won´t believe It´s all over now
As if the time stood still and the clock was moving backwards
I do
I remember asking you to be mine
You were dancing with me when I said about your name
That was the time, my girl
Can You remember all the things we have done
Can you forgive mel, I was wrong
The time stood still
I can´t turn it back
I am sorry, girl
I know I was wrong
Do you remember all the things we have lived through (together)
My love
Look at these photographs
You and me on the beach and under the Eiffel Tower
That was a time
But all the sorrows have been made/were born last night
Can You remeber all the things we have done
Can you forgive me, girl, I was wrong
The time stood still
There is the pain in my heart
I am sorry, my girl
I know I was wrong
Sorry, girl…
Bolest v srdci (Pain In My Heart)
Text dan Šustr Hudba 2Wings *
Jakoby bylo něco špatně mezi náma
Mám takovej divnej pocit
Pamatuju si úplně přesně, co jsem řek
Jakoby bylo něco divnýho ve vzduchu
Já vím
Ale pořád nemůžu uvěřit tomu, že už to skončilo
Jakoby se zastavil čas a hodiny šly pozpátku
Vzpomínám si,
jak jsem se tě ptal, jestli se mnou chceš chodit
Tančili jsme spolu a já se zeptal, jak se jmenuješ
Jo, to byly časy, holka
Vzpomínáš si na všechno, co jsme zažili?
Promiň mi, uznávám, že jsem neměl pravdu
Čas se zastavil a já ho nemůžu vrátit
Promiň, lásko, vím, že jsem to posral
Vzpomínáš si na všechny společný zážitky?
Koukni na tyhle fotky
Tady jsem na pláži a tady pod Eiffelovkou
Jo, to byly časy
Ale včera v noci jsem o všechno přišel
Vzpomínáš si na všechno, co jsme zažili?
Promiň mi, uznávám, že jsem udělal chybu
Čas se zastavil a já ho nemůžu vrátit
Zůstala jen bolest v mým srdci
Out of my Head
Words and Music by Dan Šustr *
I´m out of my head, I´m out of my head
´cause I´ve been drinking all night and all day
Standing on the top of the World
Watching time flying away
Facing the wind under the bloodred sky
I see another divine day is dying
It´s a picture of my another perfect day
Painted in pen and ink with a weird sound
(You can) Meet me sober for 5 o ´clock tea
We can make a small talk
Let´s speak about weather and TV
Maybe later some sensational news
It can wash away all my blues
Here comes another cup one by one
And I don´t mind mixing whisky, beer and wine
I´m out of my head, I´m out of my head
´cause I´ve been drinking all night and all day
Desperately seeking firm ground
Watching time dying hour after hour
My face against the deep blue sea
Where I drowned another day of my life
Here comes another glass one by one
And I don´t mind mixing whisky, beer and wine
I don´t want to live like a rolling stone
But I can ´t still find any way out
Please let me know why, please let me know how
Shall I live my life without wasting time
I don´t know why and I don ´t have excuse
But my weird thoughts and my sick muse
I´m out of my head, I´m out of my head
Can´t you see, that I am out of my head?
I´m out of my head, I´m out of my head
´cause I´ve been drinking all night and all day
Jsem úplně mimo (Out of my Head)
Text dan Dan Šustr *
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Stojím na vrcholku světa a pozoruju jak plyne čas
Pod krvavě rudou oblohou mi do tváře fičí vítr
Vidím jak umírá další božskej den
Je to jen obraz mýho dalšího skvělýho dne
Nakreslenýho rozskřípaným perem, který vydává divnej zvuk
Střízlivej bývám jenom odpoledne
Tak se můžeme vidět a pokecat počasí a televizi
Pak mi můžeš říct třeba i na nějaký senzační novinky
To určitě odplaví můj smutek
Tady je další pohár - jeden za druhým
A je mi jedno jestli míchám whisky, pivo a víno
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Zoufale hledám pevnou zem
A vidím jak umírá hodina za hodinou
Koukám do hlubokýho modrýho moře
Kde jsem utopil další den svýho života
Tady je další sklenka - jedna za druhou
A je mi jedno jestli míchám whisky, pivo a víno
Nechci skončit jako bezdomovec
Ale pořád nevím, jak z toho ven
Pomoz mi prosímtě a řekni mi co a jak mám dělat
Jak mám žít abych takhle nemrhal čas
Já nevím proč a nemám pro to žádnou omluvu
Možná jen svoje divný myšlenky a svoji padlou múzu
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Copak nevidíš, že jsem úplně mimo?
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Jsem úplně mimo, protože chlastám celou noc a celej den
Colours of War (Slut Tribe)
Music and Words by Dan Šustr
She painted her face with the colours of love – yes, she did!
Red lipstick, blue eye shadow – that was all she needed
She put on her shoes, had a last quick look in the mirror – she looked cool
Now she´s leaving her home to catch the last tube to get to the night watch in time
She´s a missionary of love, she´s preaching in the streets for money
She is a missionary of love – she is making her sermon at night for money
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
She painted her face with the colours of war – yes, she did!
Black nails, long fishnet stockings, black boots that was all she needed
She had a last quick look in the mirror – she looked fine
Now she’s calling a cab to get to the battlefield on time
She´s a mercenary of love, she´s fighting in the streets for money
She´s a mercenary of love, she´s fighting in the streets at night for money
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
She´s a missionary of love, she´s preaching in the streets at night for money
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
Watch out!
She´s a mercenary of love, she´s fighting in the streets at night for money
Her looks could kill or even light a fire – watch out!
Watch out!
She´s a missionary of love, she´s preaching in the streets at night for money
Watch out!
She´s a mercenary of love, she´s fighting in the streets at night for money
Watch out!
Colours of War (Slut Tribe)
Válečný barvy (Jak se malujou kurvy) *
Pomalovala se válečnýma barvama - jo!
Červená rtěnka, modrý oční stíny – to bylo všechno, co potřebovala
Obula si boty a naposledy se na sebe podívala do zrcadla – vypadala opravdu dobře
A pak se vydala do Perlovky aby neprošvihla svoje noční kázání
Je totiž kněžkou lásky a provozuje svý kázání v noci na ulici za peníze
Její pohled by tě ale moh zabít nebo v tobě dokonce zapálit oheň - tak bacha!
Pomalovala se válečnýma barvama – jo!
Černý nehty, síťovaný punčochy a černý vysoký boty – to bylo to, co potřebovala
Podívala se na sebe naposledy do zrcadla – vypadala skvěle
A pak si zavolala taxík, aby dorazila do Na Bojiště včas
Je totiž žoldnéřkou lásky a bojuje v noci na ulici za peníze
Její pohled by tě ale moh zabít nebo v tobě dokonce zapálit oheň - tak bacha!
Je kněžkou lásky a provozuje svý kázání v noci na ulici za peníze
Je žoldnéřkou lásky a bojuje v noci na ulici za peníze
Její pohled by tě ale moh zabít nebo v tobě dokonce zapálit oheň - tak bacha!
Hudba a text: Dan Šustr © 2006
* Tento překlad je autorský umělecký překlad - není doslovným překladem původního textu!
DS Promotion s.r.o.
All rights reserved.